Ну что ж, новый для меня формат — мешанина без чётких плана и структуры. Давайте попробуем добавлять всего понемногу, а потом результат продегустируем. Надеюсь, не отравимся 😉
Первой предлагаю взять фактическую составляющую. И начнём с того, что я расскажу пару слов о Корке — городе, который стал нашим домом, завладев лично моим сердцем и умом чуть больше, чем полностью. Он будет, видимо, частой темой моих рассказов в ближайшее время. Я уже наметила себе планов на год вперёд, а как это всё успеть объехать и отснять, и рассказать вам, ещё не придумала 😉
Вот для начала очень удачная карта нашего изумрудного острова (в левом верхнем углу) и нашего округа на нём.
«Изумрудный остров» (Emerald Isle) — название Ирландии почти официальное. Мягкий климат, обильные дожди, обусловленные влажными и тёплыми ветрами с юго-запада Атлантики, способствуют тому, что круглый год остров укутан в пышные зелёные одежды. Резких колебаний температур между сезонами нет, но бывают и свои — островные — неприятности вроде ураганов, которые иногда причиняют немалый ущерб. Можно подумать, что тут вечнозелёные тропики, но нет. Листопадные деревя и кустарники осенью и зимой облетают, графичной наготой своей ещё ярче подчёркивая невероятную изумрудную зелень травы вокруг них.
Воздух очень влажный, целый день трава и листва покрыты мелкими капельками воды. И если выглядывает солнце, всё вокруг озаряется сиянием и сверкает, словно усыпанное россыпью мелких бриллиантов. Я за несколько дней до рождества основательно вымокла, ползая вокруг и снимая то, что просто находится здесь под ногами постоянно и повсеместно.
Тут самое время добавить немного чего-нибудь эмоционально-созерцательного. Основной тип жилья здесь это малоэтажные дома с садиками, лужайками, палисадниками, которые заботливо и с любовью обустраиваются и обихаживаются местными жителями. Это невероятно красиво! Цикламены тут на каждом углу торчат. Не в горшках, а прям в земле! И тоже все в этих сказочных волшебных капельках же!
Милые таблички, забавные птичьи кормушки. Птиц здесь активно подкармливают. Во всех магазинах можно купить кормушки и пакет корма или специальные прессованные шары и брикеты с подкормкой. Наверное, именно поэтому нас здесь почти круглые сутки сопровождает невероятное птичье многоголосье. Открыта ли форточка, шагаем ли мы с псом по парку или по улице, — воздух наполнен птичьими трелями и шорохом крыльев в ветвях над головой.
Ну, отдохнули, размякли и теперь, пожалуй, давайте ещё немного фактов добавим.
Округ Корк (County Cork) по праву носит неофициальный титул Морской гавани Ирландии (Ireland’s Maritime Haven). Более тысячи лет истории развития этого прибрежного региона со всеми её сложными и бурными эпизодами, в сочетании с дивной природой и богатым культурным наследием привлекают сюда археологов, историков, фотографов, художников и туристов со всего мира.
Сам город Корк заслуживает отдельного рассказа, и уж точно не одного. Начался он с поселения монахов в VI в. н.э., а название своё получил от окружающих его болот — ирландское название города выглядит как Corcaigh — от ирландского corcach, что и означает как раз «болото». «Город мятежников» — это тоже о нём — во времена Войны Роз он был на стороне Йорков. Более того, среди жителей Корка — корконианцев (Corkonians) — бытует мнение, что именно Корк является настоящей столицей Республики Ирландия, ибо именно он не поддержал англо-ирландский договор во времена Ирландской Гражданской войны. Как бы то ни было, на сегодняшний день Корк это второй по населению город Ирландии.
И 10% этого населения — студенты. Здесь расположены крупнейшие образовательные учреждения Ирландии, в которых учатся студенты, приехавшие из более чем 100 стран мира. Мой колледж не исключение. Я учусь в Cork English College. Более 40 лет здесь учат людей со всего мира английскому языку.
Система обучения совсем не та, к которой я привыкла. Упор делается на разговорную практику и активное использование языка. Страх говорения, так знакомый всем нам, здесь лечится мгновенно и в одно касание. Я уже на первом занятии — к собственному немалому изумлению — заговорила! И заговорила по-английски. И с тех пор я непрерывно говорю, пишу, снова говорю. Слушаю, смеюсь, играю в интеллектуальные настольные игры на английском. И это всего через три недели после начала занятий! Нет, это не даётся мне легко. Нет, я совсем не развлекаюсь. Я учусь. Учусь ошибаться. И это, друзья, наверное, самое трудное. Впрочем, и грамматика всё так же местами для меня сложна, и я раз за разом делаю ошибки. И словарный запас всё ещё беден. Но я больше не боюсь, не замираю пунцовая и парализованная страхом, забыв слово — или что ещё страшнее, все слова сразу! — или если не могу собрать правильно грамматическую конструкцию.
А ещё у меня теперь десятки друзей со всего мира. Группы подбираются таким образом, чтобы уровень студентов был примерно одинаков. В результате мы легко освобождаемся от комплексов и страхов — общаясь друг с другом на равных, направляемые и наставляемые нашими преподавателями. На занятиях мы узнаём друг о друге и о странах, из которых приехали, очень много живого, бытового, настоящего, чего не покажут и не расскажут в путеводителях. Среди моих знакомых теперь есть чилийцы, мексиканцы, бразильянки, тайванец и японка, итальянцы и житель Омана.
Должна заметить, что и возраст у студентов разный очень. Со мной в группе сейчас среди прочих учится студент, который на год младше моего сына, и студент, который старше меня самой. И если я скажу, что мы не знаем или не ощущаем возраст друг друга, то покривлю душой. Это, естественно, всплывает в общении. Но это не более важно, чем цвет глаз или форма ушной раковины. Об этом не думается и не помнится. Как и о внешности, причёске, одежде, фигуре или макияже. Приоритеты сильно смещены в совсем другую сторону. И тот факт, что барышня из Бразилии весь свой преподавательский отпуск потратила на курс английского здесь или работник завода из Мексики, решивший расти профессионально, все накопления свои тратит на то, чтобы осилить английский язык и получить заветные тестовые баллы, в этой системе приоритетов находится недосягаемо выше возраста, пола, вероисповедания или манеры одеваться.
Впрочем, нет, одежде внимание всё же уделяется. Моё пончо, привезённое из Лондона, произвело фурор — хоть я в нём и напоминаю сама себе горбуна из Нотр-Дам де Пари (пончо я прям поверх рюкзака накидываю), — но не оценить факт абсолютно сухой меня, камеры, моих тетрадей и учебников на фоне моих одногруппников, вымокших как цуцыки и замёрзших на сильнейшем ветру, было просто невозможно.
Учёба моя построена по системе обязательных и дополнительных занятий. Два занятия по два часа каждое и 20-минутный перерыв между ними. После этого длительный перерыв и вслед за ним внеурочная занятость — это может быть и пешеходный тур по городу, и экскурсия куда-то, и сводный урок по системе времён.
Перед Рождеством, например, мы все вместе хором пели рождественские песни в холле. И это было клааааассно!
Походы в пабы всем вместе тоже приветствуются. И только на первый взгляд это странно. В конечном итоге цель всех этих мероприятий — вырвать нас из привычного нам с детства языка, заставить думать и разговаривать по-английски не потому что мы учимся, а потому что это способ общаться с окружающими. Очень помогает снять те психологические барьеры, которые неминуемо перед многими из нас вырастают в обстановке классной комнаты.
Кстати, о классной комнате. Правила поведения в ней тоже примечательны, найти их можно на доске объявлений.
Быть в классе вовремя, говорить на территории колледжа только по-английски (я даже по телефону предпочитаю разговаривать по-английски), использовать на занятиях телефон только по договоренности с преподавателем, не пить и не принимать пищу в классе (за исключением воды — иметь на столе бутылку и прихлёбывать из неё в ходе занятия это норма), не забывать свои вещи, покидая класс, и выключать свет, если уходишь из него последним.
Телефон тема особая. Словари в телефонах приветствуются, есть два приложения от коллежда, которые очень полезны и во внеклассной практике, и во время занятий. Готовя рассказ о чём-то или ком-то к очередному занятию, я, разумеется, использовала телефон в качестве способа демонстрировать по ходу своего рассказа изображения и проигрывать аудиофайлы.
Я буду публиковать короткие заметки о своей учёбе в будущем. Уж очень много моментов, которые хочется запомнить даже для самой себя. Но на сегодня я рассказ о коллежде, пожалуй, завершу. Только добавлю, что мне предстоят очень длинный путь и невероятно сложный экзамен в его финале. Я смотрю сейчас и сомневаюсь, что я это осилю. Но преподаватели мои уверены, что всё у меня получится.
И я им верю.
Вернёмся же теперь снова к эмоциональной составляющей. К Рождеству! Это было наше первое католическое Рождество, и мы смотрели вокруг во все глаза. Город преобразился совершенно! Особенно, центр. Это просто феерия и праздник в каждом квадратном сантиметре. Здания, интерьеры, витрины украшены невероятно ярко, затейливо и пышно.
Целый день улицы наполнены музыкой, танцующими Сантами, нарядными семьями и моросящим дождиком.
Традиционно для католических стран именно Рождество, а не Новый год это основной праздник. Новый год как-то меркнет в тени всех длинных рождественских каникул и приготовлений. Более того, непосредственно в Рождество не ходят автобусы, закрыты магазины и рынки. И даже столичный Дублинский аэропорт официально извещает всех на своём сайте, что они работают 364 дня в году. Единственный день, когда аэропорт закрыт — Рождество. Святой семейный день.
Наши соседи соревновались друг с другом всю неделю в пышности убранств домов и садиков. Сияющие олени, снеговики, Санты, фонарики, переливающиеся огоньками сани — маленький уголок рождественской сказки в каждом отдельно взятом дворе. В этих домах есть маленькие дети. Рождество взрослые устраивают именно для них. И яркая волшебная сказка поселяется в каждом доме на это время. И это невероятно здорово!
Но и Новый год не совсем уж никчёмный праздник. В Ирландии, например, есть масса примет и обычаев, связанных с Новым годом и первым его днём. Например, в этот день нельзя подметать и убирать — вместе с пылью и мусором из дома выметается удача на 12 месяцев вперёд.
Нельзя копать могилы. В противном случае, как считалось, на весь последующий год жители данного поселения призывали к себе смерть, которая будет уносить всё новые души одну за другой. Поэтому на всякий случай, особенно, если в городе-деревне кто-то серьёзно болел, и ожидалось такое печальное событие, могилу выкапывали в уходящем году.
Есть ещё забавная примета — если в первый день нового года первым в дом придёт темноволосый мужчина с едой и подарками, то на весь год в доме поселятся достаток, благополучие и процветание. А если рыжеволосая женщина, — то наоборот, она принесёт в дом на год вперёд нищету, беды и напасти. Поэтому, если в новогодней вечеринке участвует темноволосый мужчина, его просят перед боем часов выйти из дома, а с первой минутой нового года позвонить в дверь и войти с полными руками подарков и еды. Вот же незавидная участь быть темноволосым мужчиной, правда?! Он в результате обречён встречать каждый новый год под дверью у своих друзей. Хорошо, что я рыжеволосая женщина! 😉 Поэтому меня никто от уютного тёплого камина и бокала глинтвейна даже не пытался оторвать, а совсем наоборот!
И вот пожалуй, сейчас самое время приправить наш своеобразный «салат-коктейль» капелькой гоячих моих поздравлений и пожеланий. С наступившим вас всех новым годом, друзья! С прошедшим и с грядущим Рождеством, с надвигающимся неумолимо Старым Новым годом! Пусть они принесут в ваш дом свет и тепло, улыбки, радость, надежды, мечты и их осуществление. Пусть отступят беды и напасти, пусть весь год впереди будет таким, словно бы с первой минутой нового года в вашу дверь позвонила целая развесёлая компания как минимум из десятка темноволосых мужчин с полными руками гостинцев и подарков!