Мы с вами, помнится, обсуждали идиому Sunday Night Blues не так давно вот тут. В комментариях в ЖЖ зашёл разговор о том, а почему, собственно, блюз называется блюзом. Связь между настроением и музыкой очевидна — «blues» (блюз) это музыка в настроении «blue» (печальный, грустный). А вот какова связь между цветом и настроением? То есть почему синий это грустный? И есть ли она вообще? Я полезла покопаться и вот что выкопала.
Согласно Британнике, blues в значении хандра, меланхолия, депрессия это укороченная версия от blue devils — тяжёлое похмелье, алкогольный делирий. И музыка, написанная в таком состоянии и в таком настроении, так и получила своё имя. Тут я хмыкнула удивлённо — у нас, понимаешь, змий зелёный, а у них черти синие? Впрочем, и допиться до чертей по-русски тоже можно. Как и нажраться до чёртиков, упиться к чертям и пр. Да и «синячить» тоже в русской традиции, в приниципе. Но это, как говорится, «другхоэ» 😉
А вот дальше я нашла интересное. Французский филолог и лингвист Pascal Tréguer высказал предположение, что blue это отсылка к синякам, как в black and blue — иссиня-чёрный от побоев, весь покрытый синяками. В качестве подтверждения своей теории он приводит выдержки из литературных источников 14, 15, 17 веков, где можно видеть, в том числе, выражение a blue day в значении «тяжёлый/катастрофический день».
Кроме того, он нашёл несколько упоминаний о том, что синий цвет ассоциировался с вредоносными сущностями, которые при своём контакте с человеком приводят к болезням и эпидемиям. В одном из стихотворений 17 века персонаж предостерегает своего собеседника от прикосновений к отравленным дарам, мотивруя это тем, что мириады «blue plagues» там сокрыты.
В статье другого автора — журналистки Laurie Burrows Grad — я нашла ещё несколько интересных версий.
Первая — о том, что это восходит к якобы существовавшей традиции во флоте поднимать синий флаг и наносить синюю полосу, если на судне погибал капитан.
Вторая — что это пошло от западноафриканских племён, где был обычай для похоронной церемонии одеваться в окрашенные синей краской индиго одежды в знак скорби. И якобы именно привезённые оттуда в Америку рабы, исполнявшие печальные похоронные мелодии, и стали основоположниками нового музыкального течения. И назвали его blues в соответствии с обрядами своей утраченной родины.
Третья — интересный факт из научного журнала по психологии. Там приводились результаты исследований, которые показали, что люди, посмотревшие грустный ролик, были менее точны в определении цветов именно сине-жёлтой гаммы, чем люди, посмотревшие ролик весёлый.
У меня, признаться, синий цвет никак не ассоциируется ни с печалью, ни с мрачностью. Депрессия для меня серая. Причём глухо-монохромно серая. Но я мало гожусь в эксперты здесь, я ещё не испытывала настоящей депрессии.
Кстати! Неожиданно для себя наткнулась на то, что если blue относится, например, к фильму, шутке, чувству юмора, то они пошлые, грязные. То есть, имеют сексуальный подтекст, но в намеренно-оскорбительном смысле. That film was a bit too blue for me.